Життево
Лопату холодного снега принесу с вершины Фудзи,
Положу в саду под цветущей сакурой.
Эй, Тойво, Йоко – папа вам сделал лыжню.
Семь самураев идут на турнир биатлона
– Лыжи бесшумно ступают по мху,
– Блестят на солнце мечи.
Лыжник висит на трамплине, рукав кимоно зацепился.
Чтобы избавить древний свой род от позора
– Лыжною палкой пытается сделать себе харакири.
Тщетно. Тупая.
Сани спортивные быстро летят по снегу.
Впереди моих саней проворно бежит старый дядюшка Хо.
С таким рикшей – хоть на самую Фудзи
Интересная игра керлинг,
Спорт для настоящих самураев.
Но палочками рис есть интересней.
Три самурая на зимнем ветру
Саке распивают холодным
Лучше б мы взяли портвейна?
Подобен лучу самурайский клинок –
И тот затупился
Проклятая килька в томате!
Безжалостна глубь океана
Но твари, скользящие в ней
Хороши к холодному пиву
Что это там за потеха?
Опять эти пьяные гейши
Насилуют бедного рикшу?.
Что ж ты, сосед Исудзима
Хватаешься сразу за меч?
Сразимся-ка лучше в “нинтэндо”?
Нынче опять у крыльца
Сидят старички камикадзе
Вспоминают минувшие дни?
Зонтик ажурный от солнца –
Все, что на мне из одежды
После похода в пивную?
Велик Император
Но столько портвейна
Как я, он, пожалуй не выпьет?
Всем хороши самурайские жены:
Прекрасны как Аматэрасу
Жарят и парят, но скалкой дерутся изрядно ?
Да, нелегка самурайская жизнь
Но делать себе харакири
Обидно, поевши пельменей ?
Мальчик, пускающий змея,
Не знаешь ли, где вендиспансер?
Счастливая детства пора?